依次填入下面一段文字横线处的语句,衔接最恰当的一组是( )
许多动物感觉特别灵敏, , , 。 , , ,对不同的动物可能有所不同。
①例如海洋中水母能预报风暴
②哪些又起了辅助判断作用
③老鼠能事先躲避矿井崩塌或有害气体的侵入等等
④哪些起了主要作用
⑤它们能比人类提前知道一些灾害事件的发生
⑥至于在视觉、听觉、触觉、振动觉、平衡觉器官中
A.①③⑤④②⑥ | B.①③⑤⑥④② | C.⑤①③④②⑥ | D.⑤①③⑥④② |
下列文言句子翻译错误的一项是
A.望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。” 译:望着大海对海神感叹道:“俗语说:‘闻知许多道理后,自认为每人能比得上自己’,说的就是我这种人啊。 |
B.庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。 译:庭院中有一株枇杷树,是妻子去世那年我亲手种植的,现在已经像伞盖一样高高耸立了。 |
C.吾非至于子之门则殆矣。我长见笑于大方之家。 译:我如果不是到你这里来,就危险了。我将长久地被深明大道的人笑话。 |
D.况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。 |
译:何况我和你在江洲之上捕鱼打柴,与鱼虾结伴,和麋鹿做朋友,驾着一只苇叶般的小船,举起匏樽互相劝饮。
下列文言句子翻译错误的一项是
A.先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。 译:在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父叔父们分了家,室外设置了许多小门,墙壁到处都是。 |
B.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 译:蚯蚓没有爪牙的锋利,筋骨的坚强,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为他用心专一。 |
C.固一世之雄也,而今安在哉? 译:本来是一位盖世英雄,然而如今在哪里呢? |
D.久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也? |
译:好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀!
下列文言句子翻译错误的一项是
A.纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 译:我们任凭小船随意飘荡,越过那茫茫万顷的江面。 |
B.假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。 译:借来船只的人,不是自己能游泳,却能横渡江河。君子的本性同一般人没有差别,只是善于借助外物罢了。 |
C.前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。 译:前面开了四扇窗子,院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反照,室内才明亮起来。 |
D.客有吹洞萧者,倚歌而和之。……舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。 |
译:客人中有位吹洞箫的,按着歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,孤舟上的寡妇啜泣。
下列文言句子翻译错误的一项是
A.善始者实繁,克终者盖寡。 译:开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。 |
B.少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 译:不一会儿,月亮从东山上升起来,在斗宿和牛宿之间徘徊。 |
C.登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 译:登高招手,手臂并没有变长,但人们在远处也能看见;顺着风呼喊,声音并没有增强(更大),但听的人会听得清楚。 |
D.每移案,顾视无可置者。 |
译:每当移动书桌时,回头看看没有可以放置的地方 。
下列文言句子翻译错误的一项是
A.百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。 译:老百姓都认为是您吝啬,我本来就知道您是于心不忍啊! |
B.既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。 译:既没有叔伯,又没有兄弟,门庭衰败,福分浅薄,很晚才有儿子。 |
C.天之苍苍其正色邪?其远而无所至极邪? 译:天色深蓝,是它的真正颜色呢,还是因为天空高远而看不到尽头呢? |
D.若亡郑而有益于君,敢以烦执事。……焉用亡郑以陪邻? |
译:如果使郑国灭亡而能对你有利,冒昧的拿亡郑这件事来麻烦你。为什么要灭掉郑国来陪伴邻国的土地呢?