下列词语中划线的字,注音全都正确的一项是( )
A.蝙(biān)蝠迂(yū)回调(tiáo)研人影憧憧chōng |
B.压轴(zhòu)与(yú)其畜(xù)牧夹(jiā)道欢迎 |
C.游弋(yì)掮(qián)客妯(zhóu)娌贺岁片(piàn) |
D.入殓(liàn)绷(bēng)脸干细胞(gān)一绺(liǔ)头发 |
下列文言句子翻译错误的一项是
A.呜呼,其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎? 译:哎,谁知道竟然会因此而丧了命呢?还是由于别的病而导致这样的不幸呢? |
B.一人飞升,仙及鸡犬。信夫! 译:一人升天,鸡犬也成仙。真是不假啊! |
C.郯子之徒,其贤不及孔子。 译:郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。 |
D.良人者,所仰望而终身也。 |
译:丈夫,是我们敬仰并生活一辈子的人。
下列文言句子翻译错误的一项是
A.与少乐乐,与众乐乐,孰乐? 译:同少数人欣赏音乐快乐,同多数人一道欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢? |
B.入而徐趋,至而自谢,曰:老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。 译:触龙进去的时候,做出快步走的姿势而慢慢地走,到了太后跟前谢罪说:“老臣脚有毛病,以致连快走也不能,很久没来看您了。 |
C.巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤! 译:巫医乐师百工这些人,君子看不起,现在他们的见识竟反而赶不上这些人,真是令人奇怪啊! |
D.诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之? |
译:能这样真诚,人民归顺他,就像水往低处流一样,谁又能阻止得了呢?
下列文言句子翻译错误的一项是
A.此所谓战胜于朝廷。 译:这就是人们所说的在朝廷上战胜别国。 |
B.句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 译:不通晓句读的倒要从师,不能解决疑惑却不从师,小的方面倒要学习,大的方面却遗漏了。 |
C.将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。 译:准备把它献给官府,但又惴惴不安,担心不合官府的心意,打算试着让它和人家的蟋蟀争斗,以便看看他的本领。 |
D.所谓理者不可推,而寿者不可知矣。 |
译:这就是天理不可以推求,而长寿的人无法预知啊。
下列文言句子翻译错误的一项是
A.求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。 译:想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。 |
B.成顾蟋蟀笼虚,则气断声吞,亦不复以儿为念。 译:成名回头看到蟋蟀笼子空空的,又急得上不来气,说不出话,也不再把儿子放在心上。 |
C.此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉? 译: 这样就连救自己的性命还来不及,哪有空余时间去讲求礼仪呢? |
D.少者强者而夭殁,长者衰者而全存乎? |
译:难道年轻强壮的反而要早早死去,年老衰弱的却全部应该活下来吗?
下列文言句子翻译错误的一项是
A.臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。 译:我因为命运坎坷,幼年就遭遇不幸。刚出生六个月,慈爱的父亲就抛下我去了。年纪到了四岁,舅父强行改变了母亲守节的心愿。 |
B.奚以之九万里而南为? 译:哪里用得着飞向数万里的高空再向南飞呢? |
C.仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。 译:孔子的门徒中没有讲述齐桓公晋文公霸业的,所以后世不曾流传,我没有听说过这件事。 |
D.臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。 |
译:我身体的强壮,尚且还不如一般人;现在老了,不能做什么了。