把下列句子组合成语意连贯的一段话填入横线处。(只填序号)
对于讲究面子的中国人来说,在麦当劳就餐与在中国餐馆就餐的感受是很不同的。 ,正是通过上述不同感受的比较,一些顾客体会到麦当劳餐厅里平等、民主的氛围。
①在麦当劳,不但菜单品种有限,而且品种之间价格差别不大
②与麦当劳不同,中式餐馆菜单品种不仅繁多,而且品种价格差别巨大
③受到的服务也会因此有很大的差异,使就餐者消费反差显露无余
④从而使就餐者消费差异不大,餐厅服务员提供的服务也差别不大
⑤加上餐厅空间结构上往往设有前者所没有的雅座或单间。
⑥低收入者的偶尔光顾,不会因此露穷;而高收入者的经常涉足,也难于因此显富。
在下面横线处各补上一句话。要求:语意连贯,句式一致,形成完整的排比句。
人要懂得尊重自己,尊重自己所以不苟且 , 不苟且所以有品位;
人要懂得尊重别人,,;
人要懂得尊重自然,,。
请根据王维的诗句“竹喧归浣女”写一个场景。要求:①想象合理;②语言生动;③不超过50字。
50 |
我们在诗歌中接触到大量富有文化内涵的地名,请你从下面给定的地名中任选两个作为陈述对象,分别为所给的上联拟两则下联。
橘子洲浔阳江洞庭湖兰亭易水
上联:康河桥边多情游子作别西天云彩
下联:①______________
_______________________________
②_____________________________________________
阅读下面的材料,回答问题。
某翻译家在《文艺报》上撰文指出:有人说中国人称自己的国家为“中国”,表示自己是坐镇在世界中央的天朝,说明中国人自傲。但从国名的中文翻译来看,译名却能够表达中国人的感情。例如,“英国”为什么不译作“阴国”?“美国”不译作“紊国”?“德国”为什么不译作“歹国”?这是因为中国人要从同音字中选出具有最美好含义的字来命名这些国家。用什么字呢?用“英雄”的“英”、“美丽”的“美”、“道德”的“德”、“法律”的“法”、“芬芳”的“芬”、“祥瑞”的“瑞”、、、、、、而外国,比如英国,用英文译别国的国名,只用音译,译名中不含有褒贬意义。
(1)请用一句话概括该翻译家的观点。
(2)请简要阐述你对上述材料的看法。(150字左右)
阅读下面的文字,按要求回答问题。
从荧__①__(píng)到银幕,从歌剧院到博物馆,从舞台到广场……几年五一假期,文化市场分外火爆,既有演唱会这样的新时尚,又有免费演出等惠民之举。___②__,文化市场的蓬勃发展,掩盖不了文化资源分布不均的事实。不仅发达地区与欠发达地区之间存有文化落差,不同年龄阶段的观众所能享受的文化服务也有不小差异。因此___,如果坚持文化的惠普性__?我们在欢呼成绩的同时___,还需冷静思考的_⑥__。
(1)在①处根据拼音填写正确的汉字。
(2)在②处填上一个恰当的关联词语。
(3)文中③--⑥处的标点符号有一处错误,请指出并改正。
答:第______ 处(只填序号),改为______.