日本人由于学习西方的需要用汉字翻译了不胜枚举的西方词汇,那么同样受着西方列强压迫、同样渴望学习西方先进文化技术的中国难道没有尝试过翻译过吗?为何中国人需要假用日本人所造的词汇呢?我们可以比较严译与日译,“capital”日译“资本”,严译“母财”;“evolution”日译“进化”,严译“天演”;“philosophy”日译“哲学”,严译“理学”;“metaphysics”日译“形而上学”,严译“玄学”;“society” 日译“社会”,而严译 “群学”。该材料说明近代中国大量使用日译西方词汇的重要原因是
A.日译西方词汇更接近西方词汇的原意 |
B.近代日本翻译了更多的西方词汇 |
C.明治维新后的日本比中国先进 |
D.日译西方词汇更通俗易懂 |
严耕望在《中国政治制度史纲》中记载某一制度的特点时写到“立子以嫡不以长,立子以长不以贤”。这一原则的优势在于保障了 ( )
A.皇权的稳定性 | B.继承权的确定性 |
C.血统的纯正性 | D.分封的科学性 |
白寿彝先生主编的《中国通史》认为古代某种政治制度是“从原始社会父系氏族组织蜕变发展而来的宗族关系……是奴隶主贵族阶级统治工具”。该制度 ( )
A.适应原始社会生产力发展需要 |
B.强调以父系血统维护政治秩序 |
C.体现了奴隶主对奴隶残酷压榨 |
D.建立起中央对地方的有效管辖 |
“分封制在封土授民的同时,也把周王朝自己及其商王朝接受过来的先进的器物、官僚体制、典章制度、意识形态和文化结构,带到了分封制度所及之地”。这主要强调分封制( )
A.巩固了西周的统治 | B.扩大了西周的疆域 |
C.推动了中原文明的扩展 | D.促成了统一民族的形成 |
据张跃发的《近代文明史》记载,英国棉布的价格指数:1780年为100;1812年—1815年为32;1860年为13。导致英国这一价格指数变化的主要原因是()
A.圈地运动促进了毛纺织业发展,毛织品代替了棉制品 |
B.英国棉织业率先采用机器和工厂制,提高了棉布产量 |
C.工业革命导致了社会两极分化,工人阶级购买力降低 |
D.工业革命提高社会整体生活水平,棉布成为低档商品 |
下图是十八世纪七八十年代输入英国的原棉重量变化示意图,导致这种变化的主要原因是()
A.英国纺织工人数量增加 | B.第二次工业革命的来临 |
C.棉纺织领域的发明创造 | D.工人手工纺纱速度提高 |